– Что бы что? – Доракс поворачивает ко мне голову. – Дать тебе ухудшать все и дальше?

Рука Доракса сильнее при этом прижимает мою талию к его плечу.

– Ты не сознаешься и не бросишь это все, раз еще не бросила, – произносит он. – Все, что я сейчас могу для тебя сделать это просто унести прочь.

– Да ты обалдел! – со всей силы бью по его спине кулаком, но Доракс даже не шевелится.

– Это все бесполезно, – вздыхает он. – Я, можно сказать, усовершенствованный человек по сравнению с тобой.

– Ах ты, урод! – меня захлестывает новая волна негодования, как только я слышу эти слова.

– Я ни в коем случае не собирался обидеть тебя, Рея, – в этот самый момент мы доходим до дверей, которые ведут наружу. Доракс останавливается, снимает меня с плеча и молча протягивает мне спрятанную у входа куртку и шлем.

Нет, ну он с ума, наверное, сошел? Он думает, что я просто так сейчас брошу все и с ним поеду? После того, как он меня похитил и оскорбил уже не один раз?!

– Я знаю, что он чем-то тебя держит, – наклоняется ко мне Доракс так, что его дыхание обжигает мне кожу. – И что ты просто так мне этого не скажешь. Поэтому поехали со мной. Я тебя защищу.

Глава 21

Несколько минут я смотрю Дораксу в глаза.

— Ты забываешь о том, что теперь мы поменялись местами: у меня есть все, а ты стал никем.

Тот чуть отступает назад и я, к своему удивлению не вижу никакого смущения или сожаления в его глазах.

— А ты счастлива? — неожиданно спрашивает меня Доракс.

Этот вопрос застает меня врасплох.

— Тебе какое дело? — скалюсь я.

— Мне показалось, что все блага цивилизации не стоят того, чтобы иметь именно то, что ты хочешь.

— То есть, ты знаешь чего я хочу?! — вот тут я снова начинаю злиться.

Доракс отрицательно качает головой.

— Я знаю, что ты, скорее всего не можешь себе это позволить.

И тут я вспоминаю, что Доракс умеет считывать мысли. Это ужасно сбивает меня. Хочется разом закрыть глаза и уши и… «А что дальше?» — спрашиваю я себя, глядя на моего спутника. Вернуться назад с Миллсу, который пообещал утащить меня на какую-то необитаемую планету, находящуюся у него в собственности? Поможет ли это моему сыну?

— В любом случае, я уже не отпущу тебя обратно, — с этими словами Доракс надевает мне на голову шлем. Я почему-то не сопротивляясь его действиям. Мне приятно и я вижу, что когда ладони собеседника касаются моей кожи, татуировки, которые едва-едва видно из-под краев одежды, вспыхивают. По телу пробегает приятное тепло. Также было и когда мы…

Закусываю губу, стараясь не вспоминать то, что я за долгое время привыкла считать ошибкой. И вижу как Доракс тепло улыбается мне.

— Пойдем? — повторяет он свой вопрос.

Оглядываюсь назад и чувствую себя так, что врать уже попросту нет смысла. Этот мужчина видит меня насквозь.

— Ты знаешь, что он с тобой сделает, когда узнает? — говорю Дораксу, пока тот набрасывает на мои плечи куртку и начинает застегивать молнию.

— Он это кто? Тот зеленый тип, твой связной? Или ты имеешь в виду Миллса?

Вообще удобно, наверное, иметь под рукой мужчину, который умеет настраиваться на твою волну. Не надо вслух объяснять слишком многого.

— Оба, — шиплю я.

— Я понял, — пожимает плечами Доракс. — Сначала надо меня поймать. А это не так-то просто.

Следом мой спутник выводит меня из здания, крепко держа при этом за руку. «То, что я делаю — безумие», — орет мое чувство самосохранения и при этом я не хочу сопротивляться Дораксу. С ним спокойно. И, что самое ужасное, рядом с ним я как будто бы теряю свою броню, которую растила много-много оборотов, как раз для того чтобы не попасться в лапы такому вот…

Я не знаю, как назвать его. Но рядом с Дораксом я понимаю, что оживают мои старые чувства. Он остался таким же, каким меня и покорил: заботливым, рассудительным, добрым… и совершенно себе на уме!

Но рассуждать об этом уже поздно. Спутник вытаскивает меня наружу, где нас ждет новенький гравицикл.

— Мое средство передвижения не отслеживается, — с некоторой долей гордости в голосе произносит Доракс.

— Как?

— Не зря же я работаю при правительстве, — улыбается мне Доракс, прежде чем лицо скрывает непрозрачный шлем.

Меня он сажает сзади и, пристегиваясь, я попросту напоминаю себе, что Зепп будет не против побега. Скорей всего моего валерианового шефа волнуют только активы компании и жизнь Ивлина Флита. Все остальное для него несущественно.

Тем временем наша машина взмывает в небо. Мы набираем такую высоту, что город остается далеко внизу и я неожиданно чувствую облегчение, прижимаясь к спине Доракса. Мне почему-то кажется, что он способен решить мои проблемы.

Я понимаю, что делаю ту же ошибку, что и восемь оборотов назад. Мне снова туманят голову его благородные манеры и, видимо, аура истинной связи. Я одновременно ненавижу себя за это решение за тягу к этому мужчине, хочу верить в то, что все будет иначе в этот раз и понимаю, что чудес не бывает.

Мне срочно нужно прийти в себя и стряхнуть эти чары. Начать действовать так, как я привыкла: получая собственную выгоду.

Наконец я решаю, что если Доракс снова обманет меня, я воспользуюсь тем оружием, которое Миллс мне дал: я расскажу всем вокруг, что он шпион Валорианской Империи. Зепп будет доволен…

Бросая последний взгляд вниз, я начинаю жалеть Миллса. Ведь он пошел на настоящие жертвы ради меня, признался в своих чувствах, но следом я вспоминаю, что он женат. А это ненормальное поведение для мужчины, который уже дал клятву верности другой женщине. Я точно знаю, что не хочу участвовать в его интриге.

Наш гравицикл приземляется в удивительном месте. Повсюду цветущие деревья, невдалеке я слышу журчание воды. Я успела порядком замерзнуть и устать, пока мы летели. Насколько я понимаю сейчас, тут редкая глушь. На планете давно наступила ночь и по пути сюда я не увидела ни единого огонька.

— Мы в заповеднике, — объявляет мне Доракс, останавливая машину.

— А дом тут есть? — злобно спрашиваю я, обнимая себя за плечи.

— Да, — мой спутник оглядывается мне за спину, — но сначала…

С этими словами Доракс приближается ко мне и аккуратно снимает шлем.

— Скажи, чем тебе угрожают.

Глава 22

— Это тебя не касается, – чеканю я. За время полета мне удалось почти полности прийти в себя после похищения и я решила, что буду действовать спокойно и при этом твердо.

Доракса не касается моя жизнь. Так получилось, что обстоятельства развели нас в разные стороны, прошло слишком много времени для того чтобы мы могли вновь действовать как единое целое. К тому же, я этому мужчине не верю, я доверяю своим безопасникам, которые должны вот-вот забрать меня из этой дыры.

Я поздно понимаю, что часть картинок из моей головы уже утекла к Дораксу, об этом можно судить по тому, что мой спутник сейчас стоит и улыбается.

– Ты сделал ошибку, – сообщаю ему. – Неужели не понятно?

После этих слов Доракс зажимает мой шлем под мышкой и начинает вышагивать вверх по холму. Мне приходится присоединиться к нему, потому что стоять одной в тишине и холоде совсем не хочется. В конце концов, я понятия не имею о том, какая тут, на Альтерре фауна.

– Скажем, я совершил ошибку тогда, восемь оборотов назад, – произносит Доракс, когда я наконец нагоняю его.

В ответ на это я фыркаю. Я уже давно перестала обращать на это внимание.

– Моя ошибка была в том, что я поверил на слово Раде Эветт, она выглядела слишком глупой для той, кто по-настоящему умеет плести интриги. Я считал тебя мертвой, – мой спутник останавливается и я вижу, что нам открывается вид на небольшой, построенный на берегу озера домик.

Жилище окружено нависающими над ним скалами, так что становится понятно: сюда даже гравицикл не загнать. И наверняка весь этот природный ландшафт неплохо экранирует внешние воздействия. Бросаю взгляд на спутника и понимаю, что ничего удивительного в этом нет: существо, умеющее улавливать электромагнитные импульсы, уж точно было бы способно найти для своего секретного дома идеальное место.